蛇根草花氣 Japanese Ophiorrhiza
決策之花:沉著鎮定做決定,跳脫混亂的局面
商品編號:FA053
- 折扣價:NT$
- 售價:NT$
- 定價:NT$
- 使用紅利點數:點
商品簡述:
產品庫存:0
已販售:0
-
當我們要做一個對未來有重大影響的決定時,像是在決定結婚、離婚、分手的時候,這朵花很常出現。蛇根草晶瑩的小花帶著高頻率的振動,如燭光般層層擴散的光暈,簇擁著火紅的生命核心,快速旋轉而出的能量調和水火。生活環境或周遭的各種人事物,會對過度敏感的人形成某種程度的壓力,身心能量耗費在無謂的擔憂與焦慮上,頭腦紛亂不清,失去清晰的判斷力、勇氣與主張。花氣細緻敏銳的能量,使情緒冷靜下來,頭腦的思慮變得清晰,打開心門,重獲決策判斷的能力,勇敢面對愛情中的問題。
-
當我們要做一個對未來有重大影響的決定,像是結婚、離婚、選哪個科系或到底要不要出國念書時,特別容易選到這朵花。這是由於生活環境或周遭的各種人事物,會對過度敏感的人形成某種程度的壓力,身心能量耗費在無謂的擔憂與焦慮上,頭腦紛亂不清,失去清晰的判斷力、勇氣與主張。蛇根草晶瑩的小花帶著高頻率的振動,,花氣細緻敏銳的能量,使情緒冷靜下來,頭腦的思慮變得清晰,打開心門,穩定中重獲決策判斷的能力,勇敢面對生活中的大小問題。
-
愛情分析當我們要做一個對未來有重大影響的決定時,像是在決定結婚、離婚、分手的時候,這朵花很常出現。蛇根草晶瑩的小花帶著高頻率的振動,如燭光般層層擴散的光暈,簇擁著火紅的生命核心,快速旋轉而出的能量調和水火。生活環境或周遭的各種人事物,會對過度敏感的人形成某種程度的壓力,身心能量耗費在無謂的擔憂與焦慮上,頭腦紛亂不清,失去清晰的判斷力、勇氣與主張。花氣細緻敏銳的能量,使情緒冷靜下來,頭腦的思慮變得清晰,打開心門,重獲決策判斷的能力,勇敢面對愛情中的問題。
-
身體健康/生活壓力分析當我們要做一個對未來有重大影響的決定,像是結婚、離婚、選哪個科系或到底要不要出國念書時,特別容易選到這朵花。這是由於生活環境或周遭的各種人事物,會對過度敏感的人形成某種程度的壓力,身心能量耗費在無謂的擔憂與焦慮上,頭腦紛亂不清,失去清晰的判斷力、勇氣與主張。蛇根草晶瑩的小花帶著高頻率的振動,,花氣細緻敏銳的能量,使情緒冷靜下來,頭腦的思慮變得清晰,打開心門,穩定中重獲決策判斷的能力,勇敢面對生活中的大小問題。
面對人生選擇與重大決定,會對過度敏感的人形成某種程度的壓力,莫名的擔憂或易怒,神經緊繃,行為舉止透露內在的焦躁及擔憂,或是行事匆忙停不下來,或是說話喋喋不休。花氣能使情緒冷靜下來,頭腦的思慮變得清晰,打開心門,接受事實,穩定中重獲決策判斷的能力,勇於面對生活中的問題。
適用對象:
1. 忙亂煩躁需要冷靜的主管或老闆
2. 內心莫名焦躁或擔憂,而行事慌張的人
3. 想離婚或結婚的人
4. 冷靜決策能力的人
5. 面對升學與重大選擇,能接受挑戰的青春期孩子
6. 心腎不交,頭腦總是轉不停的人
行為表現:
1.做事不得要領,天生急,與人相處脾氣不好,容易發脾氣。
Decision-making flowers: making decisions calmly, dispelling chaos
Sparkling florets carrying high-frequency vibrations, flares like candlelight dispersed in layer upon layer, clustering around the flame-red core of life, their rapidly gyrating energy emerging to harmonize fire and water.
The living environment or surrounding people or things form a certain kind of pressure towards overly sensitive people. They are very slightly nervous, inexplicably anxious or prone to anger, such that their sympathy is over-stimulated. Sometimes they do things in a great hurry and are unable to stop. Sometimes they chatter away incessantly, and sometimes it manifests itself in eating and drinking; in order to give vent to their inner anxiety they eat and drink far too much.
Physical and mental energy is consumed in meaningless worry and anxiety. The mind is disorderly and confused, devoid of clear powers of judgment, courage and opinions. The thorough and acute energy of flower essences causes one’s feelings to cool down, the contemplations of the mind to become clear, opening the door of the heart, reclaiming amid stability the ability to decide and to judge, and enabling the courage to face the large and small problems of life. It also facilitates sleep.
Suitable for rushed, short-tempered executives or bosses, people who are inexplicably impatient or anxious and do things in an agitated manner, and people who need to be able to make decisions calmly.
產品庫存:0
已販售:0
- 折扣價:NT$
- 售價:NT$
- 定價:NT$